libtv-skill
agent-im 会话技能 - 通过 liblib.tv 的 AI 能力生成和编辑图片/视频。覆盖场景包括:生成(文生图、文生视频、图生视频、做动画、画一个xxx、来段xxx)、编辑修改(把xxx换成yyy、去掉xxx、加上xxx、改成xxx、调整xxx、局部修改、改镜头)、风格转换(风格迁移、转绘、换风格)、视频续写延长、复刻视频/TVC/宣传片、短剧/短漫剧生成、音乐MV生成、产品广告/展示片制作、分镜/故事板设计、教育视频/短视频制作。当用户提到 liblib、libtv、上传参考图/视频、查看生成进度时也应触发。关键判断:只要用户的请求涉及 AI 图片或视频的创作、生成、编辑、修改,无论措辞如何(如"画只猫"、"做个海报"、"把纸船换成爱心"、"这个视频帮我改一下"、"帮我复刻这段视频"、"用这首歌做个MV"、"一句话生成短剧"),都必须触发此技能。
Best use case
libtv-skill is best used when you need a repeatable AI agent workflow instead of a one-off prompt.
agent-im 会话技能 - 通过 liblib.tv 的 AI 能力生成和编辑图片/视频。覆盖场景包括:生成(文生图、文生视频、图生视频、做动画、画一个xxx、来段xxx)、编辑修改(把xxx换成yyy、去掉xxx、加上xxx、改成xxx、调整xxx、局部修改、改镜头)、风格转换(风格迁移、转绘、换风格)、视频续写延长、复刻视频/TVC/宣传片、短剧/短漫剧生成、音乐MV生成、产品广告/展示片制作、分镜/故事板设计、教育视频/短视频制作。当用户提到 liblib、libtv、上传参考图/视频、查看生成进度时也应触发。关键判断:只要用户的请求涉及 AI 图片或视频的创作、生成、编辑、修改,无论措辞如何(如"画只猫"、"做个海报"、"把纸船换成爱心"、"这个视频帮我改一下"、"帮我复刻这段视频"、"用这首歌做个MV"、"一句话生成短剧"),都必须触发此技能。
Teams using libtv-skill should expect a more consistent output, faster repeated execution, less prompt rewriting.
When to use this skill
- You want a reusable workflow that can be run more than once with consistent structure.
When not to use this skill
- You only need a quick one-off answer and do not need a reusable workflow.
- You cannot install or maintain the underlying files, dependencies, or repository context.
Installation
Claude Code / Cursor / Codex
Manual Installation
- Download SKILL.md from GitHub
- Place it in
.claude/skills/libtv-skill/SKILL.mdinside your project - Restart your AI agent — it will auto-discover the skill
How libtv-skill Compares
| Feature / Agent | libtv-skill | Standard Approach |
|---|---|---|
| Platform Support | Not specified | Limited / Varies |
| Context Awareness | High | Baseline |
| Installation Complexity | Unknown | N/A |
Frequently Asked Questions
What does this skill do?
agent-im 会话技能 - 通过 liblib.tv 的 AI 能力生成和编辑图片/视频。覆盖场景包括:生成(文生图、文生视频、图生视频、做动画、画一个xxx、来段xxx)、编辑修改(把xxx换成yyy、去掉xxx、加上xxx、改成xxx、调整xxx、局部修改、改镜头)、风格转换(风格迁移、转绘、换风格)、视频续写延长、复刻视频/TVC/宣传片、短剧/短漫剧生成、音乐MV生成、产品广告/展示片制作、分镜/故事板设计、教育视频/短视频制作。当用户提到 liblib、libtv、上传参考图/视频、查看生成进度时也应触发。关键判断:只要用户的请求涉及 AI 图片或视频的创作、生成、编辑、修改,无论措辞如何(如"画只猫"、"做个海报"、"把纸船换成爱心"、"这个视频帮我改一下"、"帮我复刻这段视频"、"用这首歌做个MV"、"一句话生成短剧"),都必须触发此技能。
Where can I find the source code?
You can find the source code on GitHub using the link provided at the top of the page.
SKILL.md Source
# agent-im 会话(生图 / 生视频)
通过 agent-im 的 OpenAPI 创建会话、发送消息(生图、生视频、编辑视频等)、上传图片/视频文件,并查询会话消息进展。
LibTV 是 LiblibAI 推出的 AI 视频创作平台,同时为人类创作者和 Agent 设计。Agent 通过 Skill 入口理解任务、调用模型并自动编排工作流。
**平台核心能力:**
- **生成**:文生图、文生视频、图生视频、视频续写
- **编辑**:局部修改、元素替换、镜头调整、风格迁移
- **复杂创作**:一句话生成完整短剧(剧本→分镜→成片)、复刻已有视频风格做 TVC/宣传片、用音乐生成 MV、产品展示片制作
- **模型**:Seedance 2.0、Kling 3.0/O3、Wan 2.6、NanoBanana、Midjourney、Seedream 5.0 等顶级模型
用户的所有创作和编辑需求都通过发送自然语言消息来完成,Agent 会自主编排工作流。复杂任务(短剧、MV)耗时较长,需耐心轮询。
## 功能
1. **创建会话 / 发消息** - 创建新会话或向已有会话发送一条消息(如「生一个动漫视频」「把纸船换成爱心」)
2. **查询会话进展** - 根据 sessionId 拉取该会话的消息列表,用于轮询生图/生视频结果
3. **切换项目** - 将当前 accessKey 绑定的项目切换到新项目,后续 create_session 将使用新 projectUuid
4. **上传文件** - 上传图片或视频文件到 OSS,返回可访问的 OSS 地址(编辑已有视频/图片时需要先上传)
5. **下载结果** - 将会话中生成的图片/视频批量下载到本地,自动提取 URL 并命名
## 前置要求
```bash
export LIBTV_ACCESS_KEY="your-access-key"
```
可选:`OPENAPI_IM_BASE` 或 `IM_BASE_URL`,默认 `https://im.liblib.tv`。
无需安装额外依赖,仅使用 Python 标准库。
## 使用方法
### 1. 创建会话 / 发送消息
```bash
# 创建新会话并发送「生一个动漫视频」
python3 {baseDir}/scripts/create_session.py "生一个动漫视频"
# 向已有会话发送消息
python3 {baseDir}/scripts/create_session.py "再生成一张风景图" --session-id SESSION_ID
# 只创建/绑定会话,不发消息
python3 {baseDir}/scripts/create_session.py
```
### 2. 查询会话进展
```bash
# 查询会话消息列表
python3 {baseDir}/scripts/query_session.py SESSION_ID
# 增量拉取(只返回 seq 大于 N 的消息)
python3 {baseDir}/scripts/query_session.py SESSION_ID --after-seq 5
# 附带项目地址(传入 create_session 返回的 projectUuid,结果中带 projectUrl)
python3 {baseDir}/scripts/query_session.py SESSION_ID --project-id PROJECT_UUID
```
### 3. 切换项目
```bash
# 切换当前 accessKey 绑定的项目(后续创建会话将使用新项目)
python3 {baseDir}/scripts/change_project.py
```
### 4. 上传文件
当用户提供了参考的文件地址时,进行上传,仅支持图片、视频,文件大小必须在200M以下。
```bash
# 上传图片
python3 {baseDir}/scripts/upload_file.py /path/to/image.png
# 上传视频
python3 {baseDir}/scripts/upload_file.py /path/to/video.mp4
```
### 5. 下载结果
生成完成后,可以将会话中的所有图片/视频批量下载到本地。
```bash
# 从会话自动提取并下载所有结果
python3 {baseDir}/scripts/download_results.py SESSION_ID
# 指定输出目录
python3 {baseDir}/scripts/download_results.py SESSION_ID --output-dir ~/Desktop/my_project
# 指定文件名前缀(如 storyboard_01.png, storyboard_02.png ...)
python3 {baseDir}/scripts/download_results.py SESSION_ID --prefix "storyboard"
# 直接下载指定 URL 列表(不需要 session_id)
python3 {baseDir}/scripts/download_results.py --urls URL1 URL2 URL3 --output-dir ./output
```
## 典型工作流
理解这些工作流,才能正确组合上面的脚本完成用户需求。
### 场景 1:用户要求生成图片/视频(最常见)
```
1. create_session.py "用户的描述" → 拿到 sessionId + projectUuid
2. 每隔 8 秒调用 query_session.py SESSION_ID --after-seq 0 轮询
3. 检查 messages:当出现 assistant 角色的消息且包含图片/视频 URL → 任务完成
4. 自动下载:download_results.py SESSION_ID --output-dir ~/Downloads/项目名 --prefix 有意义的前缀
5. 向用户展示:本地文件列表 + projectUrl(画布链接)
```
生成完成后**自动执行下载**,不需要用户额外请求。下载目录和前缀根据任务语义自动命名(如分镜用 `storyboard`,角色设定用 `character` 等)。
### 场景 2:用户提供图片/视频要求编辑修改(如"把纸船换成爱心")
```
1. upload_file.py /path/to/video.mp4 → 拿到 OSS URL
2. create_session.py "把四周的纸船都换成白色的纸爱心 参考视频:{oss_url}"
3. 后续同场景 1 的步骤 2-5
```
用户给了文件路径 + 编辑指令 = 先上传文件,再把编辑指令和 OSS URL 一起发送。
### 场景 3:用户提供参考图/视频要求生成新内容
```
1. upload_file.py /path/to/ref.png → 拿到 OSS URL
2. create_session.py "根据参考图生成xxx,参考图:{oss_url}"
3. 后续同场景 1 的步骤 2-5
```
### 场景 4:在已有会话中追加新需求
```
1. create_session.py "新的描述" --session-id SESSION_ID
2. 后续同场景 1 的步骤 2-5
```
### 轮询策略
- **间隔**:每 8 秒查询一次
- **增量拉取**:首次用 `--after-seq 0`,后续用上次拿到的最大 seq 值
- **完成判断**:messages 中出现 assistant 消息且 content 包含结果 URL(图片/视频地址)
- **超时**:连续轮询 3 分钟仍无结果,告知用户"生成时间较长,可稍后通过项目画布链接查看",不再继续轮询
- **错误重试**:单次查询失败可重试 1 次,连续 3 次失败则停止并告知用户
## 输出格式
**create_session** 返回:
```json
{
"projectUuid": "aa3ba04c5044477cb7a00a9e5bf3b4d0",
"sessionId": "90f05e0c-...",
"projectUrl": "https://www.liblib.tv/canvas?projectId=aa3ba04c5044477cb7a00a9e5bf3b4d0"
}
```
**query_session** 返回:
```json
{
"messages": [
{"id": "msg-xxx", "role": "user", "content": "生一个动漫视频"},
{"id": "msg-yyy", "role": "assistant", "content": "..."}
],
"projectUrl": "https://www.liblib.tv/canvas?projectId=..."
}
```
(`projectUrl` 仅在传入 `--project-id` 时存在)
**change_project** 返回:
```json
{
"projectUuid": "新项目UUID",
"projectUrl": "https://www.liblib.tv/canvas?projectId=新项目UUID"
}
```
**upload_file** 返回:
```json
{
"url": "https://libtv-res.liblib.art/claw/{projectUuid}/{uuid}.png"
}
```
**download_results** 返回:
```json
{
"output_dir": "/Users/xxx/Downloads/libtv_results",
"downloaded": ["/Users/xxx/Downloads/libtv_results/01.png", "..."],
"total": 9
}
```
## 最终向用户展示时(OpenClaw)
- **视频地址**:来自 `query_session` 返回的 `messages` 中 assistant 消息的 content 或结果里的视频/图片 URL,即「返回的结果」。
- **项目地址**:使用 `create_session` 返回的 `projectUrl`,或自行拼接 `https://www.liblib.tv/canvas?projectId=` + `projectUuid`。查询进展时若传入 `--project-id PROJECT_UUID`,`query_session` 会直接返回 `projectUrl`,便于一并展示。
在任务完成时,同时给出:**视频/图片结果链接** + **项目画布链接(projectUrl)**。
过程中,不要给出 **项目画布链接(projectUrl)**。
## 核心原则:用户侧不做创作,只做传话
你(用户侧 Agent)的职责是**搬运工**,不是创作者。后端有专门的 Agent 负责理解需求、拆解分镜、编排工作流、选模型、写 prompt。你要做的只有三件事:
1. **上传**:用户给了本地文件 → `upload_file.py` 拿到 OSS URL
2. **传话**:把用户的原始描述 + OSS URL 原封不动发给 `create_session.py`
3. **取件**:轮询结果 → 下载到本地 → 展示给用户
**绝对不要做的事:**
- 不要替用户扩写、润色、翻译 prompt(用户说"帮我推演分镜",就直接传"帮我推演分镜",不要自己先写个分镜表再逐条发)
- 不要自行拆解任务步骤(如把"生成9张分镜图"拆成9次独立请求)
- 不要自行编排镜头描述、剧情推演、风格分析
- 不要在消息中添加自己编的 prompt(如"超写实风格,电影级光影,8K分辨率"之类的描述词)
后端 Agent 对模型能力、参数配置、prompt 工程远比用户侧更专业。用户侧越俎代庖只会降低生成质量,换个弱模型更是灾难。
**正确示例:**
```
用户说:「帮我推演后续的故事,来个分镜大爆炸,帮我出一个16:9的九宫格的图。新建一个任务。」
用户给了参考图:/path/to/ref.png
→ upload_file.py /path/to/ref.png → 拿到 oss_url
→ create_session.py "帮我推演后续的故事,来个分镜大爆炸,帮我出一个16:9的九宫格的图。参考图:{oss_url}"
→ 轮询 → 下载 → 展示
```
**错误示例:**
```
❌ 用户侧自己先写了个九宫格分镜表(对峙、交锋、危机...)
❌ 然后把自己编的描述发给后端
❌ 或者拆成9次 create_session 分别发送
```
## 注意事项
- 鉴权方式为请求头 `Authorization: Bearer <LIBTV_ACCESS_KEY>`
- 创建会话时若不传 `message`,仅创建/绑定会话,不会调用 SendMessage
- 查询会话时可用 `--after-seq` 做增量拉取,便于轮询新消息(含 assistant 回复与生图/生视频结果)
- 项目画布地址固定为:`https://www.liblib.tv/canvas?projectId=` + projectUuid
- 切换项目后,Redis 缓存会更新,下次 create_session 将使用新的 projectUuid
- 上传文件仅支持图片(image/*)和视频(video/*)类型,其他类型会被拒绝,文件大小须在 200MB 以下
- 上传返回的 OSS 地址格式为 `https://libtv-res.liblib.art/claw/{projectUuid}/{uuid}{ext}`
- 生成过程中只告知用户"正在生成中",不要提前给出 projectUrl;任务完成后再同时给出:**结果链接(图片/视频 URL)** + **项目画布链接(projectUrl)**Related Skills
azure-quotas
Check/manage Azure quotas and usage across providers. For deployment planning, capacity validation, region selection. WHEN: "check quotas", "service limits", "current usage", "request quota increase", "quota exceeded", "validate capacity", "regional availability", "provisioning limits", "vCPU limit", "how many vCPUs available in my subscription".
raindrop-io
Manage Raindrop.io bookmarks with AI assistance. Save and organize bookmarks, search your collection, manage reading lists, and organize research materials. Use when working with bookmarks, web research, reading lists, or when user mentions Raindrop.io.
zlibrary-to-notebooklm
自动从 Z-Library 下载书籍并上传到 Google NotebookLM。支持 PDF/EPUB 格式,自动转换,一键创建知识库。
discover-skills
当你发现当前可用的技能都不够合适(或用户明确要求你寻找技能)时使用。本技能会基于任务目标和约束,给出一份精简的候选技能清单,帮助你选出最适配当前任务的技能。
web-performance-seo
Fix PageSpeed Insights/Lighthouse accessibility "!" errors caused by contrast audit failures (CSS filters, OKLCH/OKLAB, low opacity, gradient text, image backgrounds). Use for accessibility-driven SEO/performance debugging and remediation.
project-to-obsidian
将代码项目转换为 Obsidian 知识库。当用户提到 obsidian、项目文档、知识库、分析项目、转换项目 时激活。 【激活后必须执行】: 1. 先完整阅读本 SKILL.md 文件 2. 理解 AI 写入规则(默认到 00_Inbox/AI/、追加式、统一 Schema) 3. 执行 STEP 0: 使用 AskUserQuestion 询问用户确认 4. 用户确认后才开始 STEP 1 项目扫描 5. 严格按 STEP 0 → 1 → 2 → 3 → 4 顺序执行 【禁止行为】: - 禁止不读 SKILL.md 就开始分析项目 - 禁止跳过 STEP 0 用户确认 - 禁止直接在 30_Resources 创建(先到 00_Inbox/AI/) - 禁止自作主张决定输出位置
obsidian-helper
Obsidian 智能笔记助手。当用户提到 obsidian、日记、笔记、知识库、capture、review 时激活。 【激活后必须执行】: 1. 先完整阅读本 SKILL.md 文件 2. 理解 AI 写入三条硬规矩(00_Inbox/AI/、追加式、白名单字段) 3. 按 STEP 0 → STEP 1 → ... 顺序执行 4. 不要跳过任何步骤,不要自作主张 【禁止行为】: - 禁止不读 SKILL.md 就开始工作 - 禁止跳过用户确认步骤 - 禁止在非 00_Inbox/AI/ 位置创建新笔记(除非用户明确指定)
internationalizing-websites
Adds multi-language support to Next.js websites with proper SEO configuration including hreflang tags, localized sitemaps, and language-specific content. Use when adding new languages, setting up i18n, optimizing for international SEO, or when user mentions localization, translation, multi-language, or specific languages like Japanese, Korean, Chinese.
google-official-seo-guide
Official Google SEO guide covering search optimization, best practices, Search Console, crawling, indexing, and improving website search visibility based on official Google documentation
github-release-assistant
Generate bilingual GitHub release documentation (README.md + README.zh.md) from repo metadata and user input, and guide release prep with git add/commit/push. Use when the user asks to write or polish README files, create bilingual docs, prepare a GitHub release, or mentions release assistant/README generation.
doc-sync-tool
自动同步项目中的 Agents.md、claude.md 和 gemini.md 文件,保持内容一致性。支持自动监听和手动触发。
deploying-to-production
Automate creating a GitHub repository and deploying a web project to Vercel. Use when the user asks to deploy a website/app to production, publish a project, or set up GitHub + Vercel deployment.