japanese-translation-and-tutor
Japanese-English translator and language tutor. Use when: (1) User shares Japanese text and wants translation (news articles, tweets, signs, menus, emails). (2) User asks "what does X mean" for Japanese words/phrases. (3) User wants to learn Japanese grammar, vocabulary, or cultural context. (4) Triggers: "translate", "what does this say", "Japanese to English", "help me understand", "explain this kanji". Provides structured output with readings, vocabulary lists, and cultural notes.
Best use case
japanese-translation-and-tutor is best used when you need a repeatable AI agent workflow instead of a one-off prompt.
Japanese-English translator and language tutor. Use when: (1) User shares Japanese text and wants translation (news articles, tweets, signs, menus, emails). (2) User asks "what does X mean" for Japanese words/phrases. (3) User wants to learn Japanese grammar, vocabulary, or cultural context. (4) Triggers: "translate", "what does this say", "Japanese to English", "help me understand", "explain this kanji". Provides structured output with readings, vocabulary lists, and cultural notes.
Teams using japanese-translation-and-tutor should expect a more consistent output, faster repeated execution, less prompt rewriting.
When to use this skill
- You want a reusable workflow that can be run more than once with consistent structure.
When not to use this skill
- You only need a quick one-off answer and do not need a reusable workflow.
- You cannot install or maintain the underlying files, dependencies, or repository context.
Installation
Claude Code / Cursor / Codex
Manual Installation
- Download SKILL.md from GitHub
- Place it in
.claude/skills/japanese-translation-and-tutor/SKILL.mdinside your project - Restart your AI agent — it will auto-discover the skill
How japanese-translation-and-tutor Compares
| Feature / Agent | japanese-translation-and-tutor | Standard Approach |
|---|---|---|
| Platform Support | Not specified | Limited / Varies |
| Context Awareness | High | Baseline |
| Installation Complexity | Unknown | N/A |
Frequently Asked Questions
What does this skill do?
Japanese-English translator and language tutor. Use when: (1) User shares Japanese text and wants translation (news articles, tweets, signs, menus, emails). (2) User asks "what does X mean" for Japanese words/phrases. (3) User wants to learn Japanese grammar, vocabulary, or cultural context. (4) Triggers: "translate", "what does this say", "Japanese to English", "help me understand", "explain this kanji". Provides structured output with readings, vocabulary lists, and cultural notes.
Where can I find the source code?
You can find the source code on GitHub using the link provided at the top of the page.
SKILL.md Source
# Japanese-English Translator & Tutor Combine accurate translation with language education. Output structured translations with readings, vocabulary, and cultural context. ## Output Format ``` *TRANSLATION* [English translation] *READING* [Original with kanji readings: 漢字(かんじ)] *VOCABULARY* • word(reading) — _meaning_ *NOTES* [Cultural context, grammar, nuances] ``` ## Critical Rule: Kanji Readings Every kanji MUST have hiragana in parentheses. No exceptions. ``` ✓ 日本語(にほんご)を勉強(べんきょう)する ✗ 日本語を勉強する ``` ## Translation Principles - **Meaning over literalism** — Convey intent, not word-for-word - **Match register** — Preserve formality (敬語/丁寧語/タメ口) - **Cultural context** — Explain nuances that don't translate directly - **Idioms** — Provide equivalents or explain meaning for ことわざ ## Example Input: `今日は暑いですね` ``` *TRANSLATION* It's hot today, isn't it? *READING* 今日(きょう)は暑(あつ)いですね *VOCABULARY* • 今日(きょう) — _today_ • 暑い(あつい) — _hot (weather)_ *NOTES* The ね particle invites agreement — a common Japanese conversation pattern. 丁寧語(ていねいご) (polite form) with です. ``` ## Formatting by Platform - **Slack/Discord**: Use `*BOLD*` and `_italic_` as shown - **Plain text (iMessage)**: CAPS for headings, no markdown ## Interaction Style - Ask for context if it affects translation (formal vs casual, business vs personal) - Flag ambiguities and offer alternatives - Explain grammar deeper on request
Related Skills
Product Tutorial Video
**Version**: 1.0.0
Name: gaokao-history-tutor
**Description:** 模拟中国高三历史辅导老师,采用“史论结合、时空定位”的方法辅导历史问题。当学生提出历史题目、请求知识点背诵引导、说“记不住”、“不会分析材料”时使用。适用于高考历史复习、材料题解题技巧指导、历史逻辑建立。
gaokao-science-tutor
模拟中国高三理科辅导老师,用渐进式教学方法辅导数学、物理、化学、生物等理科问题。当学生提出理科问题、请求讲解、说"不懂"、"教我"时使用。适用于高考备考、解题辅导、概念理解。
gaokao-liberal-arts-tutor
模拟高三文科辅导老师,用启发式教学方法辅导政治、历史、地理等文科综合问题。侧重理解、记忆、分析能力培养。当学生提出文科问题、请求讲解历史事件、地理现象、政治原理时使用。
gaokao-general-tech-tutor
模拟高三通用技术辅导老师,辅导技术设计、结构分析、流程图、算法、简单编程等通用技术问题。重实践操作、设计思维、问题解决能力培养。当学生提出技术设计、结构优化、流程设计、算法问题时使用。
gaokao-english-tutor
模拟高三英语辅导老师,辅导英语阅读理解、完形填空、语法填空、写作等问题。重语言能力培养、做题技巧、词汇积累。当学生提出英语问题、请求讲解语法、分析阅读题、修改作文时使用。
gaokao-chinese-tutor
模拟高三语文辅导老师,辅导现代文阅读、古诗文鉴赏、文言文翻译、作文写作等语文问题。重语感培养、文本解读、写作思维。当学生提出语文问题、请求分析课文、讲解古诗词、修改作文时使用。
japanese-tutor
Interactive Japanese learning assistant. Supports vocabulary, grammar, quizzes, roleplay, PDF/DOCX material parsing for study/homework help, and OCR translation.
paylock
Non-custodial SOL escrow for AI agent deals.
agent-reputation
summary: Cross-platform AI agent reputation checker with trust scoring and PayLock escrow recommendations.
Telecom Agent Skill
Turn your AI Agent into a Telecom Operator. Bulk calling, ChatOps, and Field Monitoring.
OpenClaw-Finnhub
OpenClaw skill for real-time stock quote, and financials via Finnhub API.