video-script
Create video scripts and publishing materials for YouTubers/UP主. Use when user wants to prepare a video, write a script (口播稿), generate video title, description, tags, or chapter timestamps. Triggers on "写视频脚本", "视频口播稿", "video script", "prepare video", "视频发布素材", or mentions creating content for YouTube/Bilibili.
Best use case
video-script is best used when you need a repeatable AI agent workflow instead of a one-off prompt.
Create video scripts and publishing materials for YouTubers/UP主. Use when user wants to prepare a video, write a script (口播稿), generate video title, description, tags, or chapter timestamps. Triggers on "写视频脚本", "视频口播稿", "video script", "prepare video", "视频发布素材", or mentions creating content for YouTube/Bilibili.
Teams using video-script should expect a more consistent output, faster repeated execution, less prompt rewriting.
When to use this skill
- You want a reusable workflow that can be run more than once with consistent structure.
When not to use this skill
- You only need a quick one-off answer and do not need a reusable workflow.
- You cannot install or maintain the underlying files, dependencies, or repository context.
Installation
Claude Code / Cursor / Codex
Manual Installation
- Download SKILL.md from GitHub
- Place it in
.claude/skills/video-script/SKILL.mdinside your project - Restart your AI agent — it will auto-discover the skill
How video-script Compares
| Feature / Agent | video-script | Standard Approach |
|---|---|---|
| Platform Support | Not specified | Limited / Varies |
| Context Awareness | High | Baseline |
| Installation Complexity | Unknown | N/A |
Frequently Asked Questions
What does this skill do?
Create video scripts and publishing materials for YouTubers/UP主. Use when user wants to prepare a video, write a script (口播稿), generate video title, description, tags, or chapter timestamps. Triggers on "写视频脚本", "视频口播稿", "video script", "prepare video", "视频发布素材", or mentions creating content for YouTube/Bilibili.
Where can I find the source code?
You can find the source code on GitHub using the link provided at the top of the page.
Related Guides
SKILL.md Source
# Video Script & Publishing Materials
Help YouTubers/UP主 prepare video content: write structured scripts (口播稿), blog posts, and platform-specific publishing materials.
## Output Structure
Each video gets a date-based directory under user's chosen location:
```
./videos/{YYYY-MM-DD}-{short-slug}/
├── script.md # 视频口播稿
├── blog.md # 博客文章
├── youtube.md # YouTube 发布素材
└── bilibili.md # Bilibili 发布素材
```
## Interactive Workflow
### Step 1: Gather Information
**IMPORTANT**: Before writing anything, collect sufficient context from the user. Ask the user:
```
请提供以下信息,帮我为你准备视频内容:
1. **视频主题**:这期视频讲什么?(必填)
2. **目标平台**:YouTube / Bilibili / 两者都有?(默认:两者)
3. **目标时长**:大约几分钟?(默认:10分钟)
4. **目标观众**:面向什么人群?(如:开发者、AI爱好者、初学者)
5. **关键要点**:你希望视频覆盖哪些要点?(可以是大纲、笔记、或链接)
6. **相关资料**:有没有参考文章、文档、代码仓库?(可选,我可以帮你研究)
已有部分信息的话,直接告诉我就好,缺的我会追问。
```
If the user provides partial info upfront, only ask for the missing pieces.
### Step 2: Research (If Needed)
If the user provides reference URLs, docs, or repos:
- Use WebFetch to read reference articles/docs
- Use Read/Grep/Glob to explore code repos
- Use WebSearch to find supplementary information
- Summarize key points for script use
If the topic is about a specific technology/tool:
- Research its core features and selling points
- Find common pain points it solves
- Look for comparison angles with alternatives
### Step 3: Create Directory
Create the date-based directory:
```
./videos/{YYYY-MM-DD}-{short-slug}/
```
Example: `./videos/2026-03-07-react-server-components/`
The `short-slug` should be a brief, descriptive kebab-case label derived from the topic.
### Step 4: Write Script (script.md)
Write a structured 口播稿 in the user's preferred language. The script should be conversational and natural for speaking.
- See `templates/script.md` for the output format template
- See `references/script-guidelines.md` for detailed writing rules
### Step 5: Write Blog Post (blog.md)
Repurpose the video content into a blog post to maximize content utilization. The blog should NOT be a transcript - it should be a standalone article that reads naturally.
- See `templates/blog.md` for the output format template
- See `references/blog-guidelines.md` for detailed writing rules
- **IMPORTANT**: Follow the `personal-writing-style` skill conventions
### Step 6: Write Platform Descriptions (youtube.md & bilibili.md)
Generate separate publishing materials for each platform. The two platforms share the same core content but differ in structure and promo placement.
- See `templates/youtube.md` and `templates/bilibili.md` for output format templates
- See `references/platform-differences.md` for platform-specific rules and guidelines
### Step 7: Review & Iterate
完成后提示用户:
```
视频脚本和配套内容已准备好:
📂 {目录路径}/
├── script.md — 口播稿(约 X 分钟)
├── blog.md — 博客文章
├── youtube.md — YouTube 发布素材
└── bilibili.md — Bilibili 发布素材
请检查内容,如果需要调整,告诉我:
- 需要修改哪个部分?
- 风格/语气需要调整吗?
- 有要补充的要点吗?
提示:youtube.md 中的章节时间戳是估算值,请在剪辑完成后根据实际时长调整。
```
## Personal Promotion Info
Users should configure their promotion block. On first use, ask the user for their promotion links and save to **auto memory** for cross-session persistence.
When asking:
```
我注意到这是你第一次使用视频脚本 skill。请提供你的个人推广信息,我会记住以便后续使用:
- 社交媒体链接(Twitter、Bilibili、YouTube 等)
- 知识星球/社群链接
- 联系方式
- 其他固定推广信息(如课程链接、赞助信息等)
```
Save to auto memory directory as `video-promo.md` (e.g. `~/.claude/projects/.../memory/video-promo.md`). On subsequent uses, check if this file exists in the memory directory and read it directly — no need to ask again.
## Examples
See `references/examples.md` for detailed examples of different usage scenarios.
## Critical Rules
1. **先问后写** — 信息不足时必须追问,不要猜测用户意图
2. **口语化脚本** — 脚本是用来说的,不是用来读的
3. **时间戳是估算** — 明确提醒用户剪辑后需调整
4. **不要自动发布** — 只生成文件,不执行任何发布操作
5. **保留用户风格** — 如果用户提供了之前的视频风格参考,尽量保持一致
6. **推广信息复用** — 首次询问后保存到 auto memory,后续自动填充
7. **日期目录** — 每期视频按当天日期创建独立目录Related Skills
virtual-singer-mv-script
Virtual singer MV script generator — audio analysis to video storyboard pipeline
videocut:自进化
字幕生成与烧录。火山引擎转录→词典纠错→审核→烧录。触发词:加字幕、生成字幕、字幕
video-transcriber
视频转写工作流,支持B站和YouTube视频。自动判断有字幕/无字幕,有字幕则获取字幕,无字幕则下载音频+whisper转写。触发场景:(1) 用户要求总结视频内容 (2) 用户要求获取视频字幕 (3) 用户要求转写视频 (4) 处理B站/YouTube视频
video-subtitles
Generate SRT subtitles from video/audio with translation support. Transcribes Hebrew (ivrit.ai) and English (whisper), translates between languages, burns subtitles into video. Use for creating captions, transcripts, or hardcoded subtitles for WhatsApp/social media.
video-merge-send
合并多个分段视频为一个完整视频,并发送到飞书。使用ffmpeg拼接视频片段,支持淡入淡出转场。触发场景:用户需要合并视频片段、拼接分镜视频、视频合并后发飞书、把多个短视频合成一个、分段视频合并发送。配合 jimeng-storyboard skill 使用,完成数字人视频全流程。
video-marketing
When the user wants to plan video marketing, create video scripts, or optimize for short-form or long-form video. Also use when the user mentions "video marketing," "video script," "short-form video," "long-form video," "TikTok script," "Reels script," "YouTube script," "video hook," or "video content strategy."
video-lyrics-subtitle
Video lyrics subtitle generator — create synchronized subtitle files for music videos
video-generation
Use this skill when the user requests to generate, create, or imagine videos. Supports structured prompts and reference image for guided generation.
video-content-analyzer
下载视频并用AI分析内容 - 支持B站/抖音/YouTube等平台,提取语音内容并分析视频结构
video-caption-burner
Burn existing subtitles or captions directly into video exports so they remain visible across platforms and players. Use when a team already has captions and needs a platform-ready, subtitle-baked video for social, ads, storefronts, or review links.
showcase-video-builder
Build polished showcase and demo videos from screenshots, avatars, and text overlays using ffmpeg. Use when creating demo reels, hackathon presentations, product walkthroughs, or social media video content from static assets. Requires ffmpeg.
relay-video-gen
Multi-provider video generation with async polling and automatic model fallback